
Рылся тут в архивах и наткнулся на старый черновик.
Это ещё в начале девяностых было написано, но, насколько я помню, не публиковалось. А тут вот http://beskarss217891.livejournal.com/1000064.html. Так что я тут сделал перевод некоторых тезисов.
О дружбе и ненависти.
... перекрёстное опыление сюжетами вроде бы идеологических противников вызывает жуткий батхэрд сейчас, но явно вполне спокойно воспринималось в двадцатых годах. То есть американский любитель фантастики вполне спокойно читал в "Аналог" о достижениях и успехах пятилетки, а советский писал туда же письма, обсуждая империалистические рассказы. Разумеется явно политические агитки с Джоном Джонсом, агентом капиталистов, подсыпающим яд на коммунальной кухне строителей коммунизма с одной стороны и Ифаном Струвофф, отбирающим конфеты у детей с другой, использовались исключительно для внутреннего потребления...
Об авторском праве.
... Незаидеологизированная советская фантастика охотно печаталась американскими издателями вплоть до 73года. Это же касалось и издания американской в СССР. Дешевле, да...
О приоритетах.
... в фантастике ценились в первую очередь идеи. Литературная составляющая, так ценившаяся в СССР, зачастую игнорировалось на Западе. Желающие могут оценить убогую графоманию Картмилла, но вещь то ведь попала в историю. Атомная бомба...
(с) Вадим Сухно "Тайно-известные тропы"
Journal information