goblin_books (goblin_books) wrote,
goblin_books
goblin_books

Казус Лингва.


 Полисмен что-то сердито крикнул, а потом как замахнётся резиновой дубинкой, да как ударит по спине!
.......
 Тот ещё раз перетянул его по спине.
- В чём дело? Это такая ваша хвалёная корректность? - заорал возмущённый Вексюк. - Я иду в библиотеку!
 Про библиотеку вырвалось как-то случайно, но полисмен всё равно не понимал, что тот говорит. А Вексюка словно прорвало - сыпал и сыпал украинскими словами, пока полисмен не улыбнулся.
 Тогда Вексюк неожидано запел:

 Посилала мене мати, посилала мене мати
 Посилала мене мати зеленеє жито жати...

 Полисмен пожал ему руку, похлопал по плечу и сказал на чистом украинском языке...
 Василий Бережной "Казус Лингва" 1978год.

 Вот и сейчас многие уверены, что достаточно огреть дубинкой или закон соответствующий принять и все сразу заговорят на украинском языке.( примечание переводчика)
Tags: история украинской фантастики
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo goblin_books май 21, 2018 17:05 67
Buy for 20 tokens
Тут недавно сериал "Топор" критиковали. Дескать сделали из честного колхозника дурилку дворянскую. Так вам же ясно написали "по мотивам реальных событий". То есть события были, а герои и мотивы вполне себе законный авторский вымысел. Художник так видит. Точнее ему так требуют.…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments